Ruthless eden
Delivery time: 2 - 3 business days
Quantity:
HUF 2,890
Description
Jelen kötet a metaforikusság, a metaforikus szerveződés prózapoétikai jellemzőit tárgyalja. A címében jelzett másik témakört, a mesét, orális hagyományként, prózapoétikai és kommunikációelméleti szempontból értékeli. A szerző 2010-ben megvédett doktori értekezését alapul vevő gondolatmenet legfőbb jellemzője, hogy a témát érintő szerteágazó elméleti kutatások figyelembevételével olyan szövegszerű olvasatokat kíván nyújtani, melyek révén belátható: a metaforikusság jelensége a prózapoétikában nem korszak-, műnem- vagy szövegtípus-függő.
Csáth Géza és Szini Gyula novellisztikáját vizsgálva kitűnik, hogy a szöveg metaforikussága a mese műfaji jegyeivel, a mesével mint narratív formával szoros összefüggésben kínál egyfajta alternatívát, például az anekdotikus elbeszélői hagyományhoz képest. Ebben a megközelítésben a mese nem helyettesíthető egyszerűen a történetmondással, és nem utalható mondjuk a gyermekirodalom körébe, mivel műfaji jellemzői, hagyománytörténeti és beszédmódbeli sajátságai nagyban befolyásolják a vele kapcsolatba lépő (kis)próza-formák megítélését is.
A morfinista Csáth elbeszéléseit, naplószövegeit és esszéit figyelembe véve olyan ismert elbeszélések, mint A varázsló kertje, a Szombat este vagy A béka mellett a kevésbé népszerű novellák (Pesti mese, Történet a három leányokról, A kőszívű takarítónő) szintén meglepetéseket tartogatnak. Ki is az a Homokember, a Witman-fiúk talán mégsem ölik meg anyjukat az Anyagyilkosság címen ismert Csáth-novellában? Ilyen és ehhez hasonló kérdésekre keres választ e könyv.
A szecessziós lirizált elbeszélés mestereként számon tartott Szini Gyula legendás esszéje, A mese alkonya nyomán e szerző epikai világának modern jellemzői ugyancsak kitűnnek. A smaragd, A rózsaszínű hó vagy A sétapálca-erdő olyan elbeszélések, amelyekben egyaránt hangsúlyos az irodalmi, a művészeti, a kulturális hagyományt értelmező jelleg, valamint a mítoszhoz és meséhez való dialogikus viszonyulás. A kiadványt záró szemelvényben a korabeli Szini-kötetekből szöveghűen kiemelt novellák filológiai csemegéül szolgálhatnak.
A Könyörtelen éden akárcsak a trópusok mesekertje egyként lehet bódító gazdagságú és pompájú szövegtér, ugyanakkor az olvasó botladozására, az értelmezői el-eltévedésére okot adó kíméletlen és kihívást jelentő közeg is.
A disszertáció metaforára alapozott címe a jelölt nyelvi affinitását is előrevetíti: a metafora részben tárgya, részben az értekező nyelv feltűnő vonása is egyben. A kérdésfelvetés különösen az elbeszélő irodalomra vonatkoztatva jelentőségét tekintve gyéren kutatott, tehát érdeklődéssel fogadható. Bordás Sándor értekezése komplex kérdéskör feltárására vállalkozott, amihez sokoldalú elméleti és történeti tájékozottsággal látott hozzá.
Thomka Beáta
publisher | József Eötvös College Publishing House |
---|---|
writer | Bordás Sándor |
scope | 180 |
volume unit | oldal |
ISBN | 9786155429071 |
year of publication | 2013 |
binding | cardboard adhesive bandage with retractable tab |